Droptop by AP Dhillon Explained
Do you want me to explain a Punjabi song? Send me a link in this Google Form!
Song bio: In ‘Droptop’, AP Dhillon and Gurinder Gill are letting the world know that they mean business. They have hit fame, they live a dangerous lifestyle, and they don’t intend to bow down.
Lyrics
Oh droptop gaddiyan ch ghummde aa yaar
Dub vich Russian banda dindi paad
Aithe chadhde ton chadhde salaam’an karde
Muh naa tu add thhall paa dinde yaar1
Aithhe paaya jattan gaah, Chune vakhre je raah
Gaane chart’an utte chadhe, Aaunde nahiyon thhaa
Kivein karenga compete, Kiti beat na repeat
Dabb de ni yaar, rakhhe khulle je suba’h2
Kitey diss ji na nede, Kaka town vich mere
Naal shooter’an da tola, Tainu labhna ni raah
Kaka chhad denga gauna, Maarhe samay nu tu rona
Langg gaya time, Tere haath nahiyon auna3
Kitti nahiyon copy, Wave navi hai chalayi
Tere shehar vich dekh, AP Dhillon di chadhai
(Tere shehar vich dekh AP Dhillon di chadhai)4
Oh kehnde jatt di garari hundi badi maadi
Yaar panj satt naal naal akkh hundi chaadhi
Tere shehar vich geda sadda ikko hi bathera
Laage laggni ni billo antiyaan di taani5
Gall jhooth na tu jaani eh khuraak aa puraani
Ehe landuan di taani muhre lau bande khaani
Jaddon hikk vicho langiya ehna mangna ni paani
(Ehna mangna nahin paani)6
Poora haddan vich jor
Tura sheran waali tor
Jithhe vaardat hogi oh sadda hou scene rakhhan
Diggi vich asle teh jebbi vich afeem7
Oh droptop gaddiyan ch ghummde aa yaar
Dub vich Russian banda dindi paad
Aithe chadhde ton chadhde salaam’an karde
Muh naa tu add thhall paa dinde yaar
Aithhe paaya jattan gaah, Chune vakhre je raah
Gaane chart’an utte chadhe, Aaunde nahiyon thhaa
Kivein karenga compete, Kiti beat na repeat
Dabb de ni yaar, rakhhe khulle je suba’h
Meta
Singer/Lyricist: AP Dhillon and Gurinder Gill
Music: Gminxr
Video: G. Visuals & ShootXnSight
(Source: Genius)
Recent Punjabi Songs Explained
- Tauba Tauba by Karan Aujla Explained
- Zaroor by Aparshakti Khurana Explained
- Suniyan Suniyan by Juss Explained
- Case by Diljit Dosanjh Explained
- Apan Pher Milange by Savi Kahlon Explained
Do you want me to explain a Punjabi song? Send me a link in this Google Form!
-
We ride around in droptop cars
Russian handgun in our holsters, it’ll blow right through you
The crème de la crème of this town bow down to us
Don’t speak too much or your place we’ll show you
Typical gangsta stuff. The imagery in the song is that of AP and Gurinder talking directly at someone who has tried to cross them.
Vocabulary:
• Thhall (ठल्ल) – stoppage ↩︎ -
We’ve made a scene here, we walk our own paths
Our songs slyly climb to the top of the charts
How will you ever compete? We never repeat the beat
We cannot be suppressed, we are loud and confident
This is where they show off their musical prowess. Their songs have hit #1 on the charts across countries. They are confident of their music and they have no intention to back down from the top.
Vocabulary:
• Gaah (गाह): a messy scene ↩︎ -
Don’t come near me, don’t show up in my town
I am guarded by shooters, you can’t escape them
You’ll quit your music, ill luck will befall on you
The good times will seem so distant, and you won’t get them back
Moving back to threatening the competition, AP pumps his crew and sings about how they’ve got his back. Any attempt to cross him will invite dire consequences.
Vocabulary:
• Maarhe samay (माड़े समय): bad times ↩︎ -
We never copied anyone, we brought a new wave in the industry
Watch how AP Dhillon’s name echoes around your town
Switching back to boasting about their musical prowess. Interesting to note here is the usage of the word ‘wave’ because it connotes a new trend and hints at the synthwave genre. A bunch of AP Dhillon’s songs have synthwave sounds in them.
Vocabulary:
• Chadhai (चढ़ाई): success; literally - ascend ↩︎ -
Oh they say don’t mess with the Jatts
We roll together, a little high, 5-7 of us
A single ride through your town is enough to send a message
Those who are against us, cannot touch us
My guy, Gurinder Gill, steps in and the lyrics switch back to threatening the competition. Gurinder uses a couple of phrases endemic to Punjabi to send his message, such as ‘jatt di garari’ and ‘akkh hundi chaadhi’. Another word he uses, ‘anti’, has become a recent favourite in Punjabi music, along with the word ‘chobar’. Anti simply denotes people who are against you.
Vocabulary:
• Bathera (बथेरा): enough ↩︎ -
Don’t think I am lying, this is an old diet
These groups of idiots will stare down the barrel of our guns
And when the bullet goes piercing through their chests
They won’t even ask for water, cuz they’d be dead
Getting a bit more threatening now, Gurinder reiterates that his words shouldn’t be taken lightly. That he will genuinely mow down anyone who tries to mess with him or his crew.
Vocabulary:
• Hikk (हिक्क): chest ↩︎ -
Our bodies are strong
We stride like a pride of lions
If you hear about a crime scene in your town, that’s us
I keep guns in the boot and drugs in my pocket
Wrapping up his threats, Gurinder non-chalantly talks about being a hardened thug. One who keeps his car’s boot filled with guns. And keeps some afeem (an opium derivative consumed in large parts on both sides of the Indo-Pak border) in his breast pocket.
Vocabulary:
• Vaardat (वारदात): crime scene ↩︎